Sentence examples for expression technical from inspiring English sources

Exact(6)

All the procedures and hybridization were performed according to the Genechip expression technical manual (Affymetrix) as previously reported [35].

Detailed analysis procedures are presented in the Manufacturer's GeneChip Expression Technical Manual (Affymetrix, Santa Clara, CA).

Christopher Williams provided advice on protein expression, technical assistance for NMR and recorded NMR experiments.

Detailed GeneChip analytical procedures are presented in the Manufacturer's GeneChip Expression Technical Manual (Affymetrix).

RNA was extracted using RNeasy Mini Kit (Qiagen), quality-controlled and labeled as directed by the Affymetrix expression technical manual before hybridization to U133Plus 2.0 arrays.

However, the extensive dynamic range of gene expression, technical limitations and biases, as well as the observed complexity of the transcriptional landscape, pose profound computational challenges for transcriptome reconstruction.

Similar(54)

Figure 1e summarizes the standard deviation associated with the difference in expression across technical replicates for all 8 tissue samples that had technical replicates performed.

Known for his grace, depth of expression, and technical perfection, Raut made many contributions to odissi.

I was very taken with Nicholas Kitchen's violin playing, in which literate musicianship, simplicity of expression and technical confidence all came together.

Microarray hybridization, washing, and staining were conducted following the standard procedure described in the GeneChip® Expression Analysis Technical Manual (Affymetrix).

The hybridizations were performed by following the Prokaryotic Target Preparation protocol in the GeneChip Expression Analysis Technical Manual (Affymetrix).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: