Sentence examples for expression of wonderment from inspiring English sources

'expression of wonderment' is correct and usable in written English
It is used to convey a feeling of surprise, admiration, or awe. For example: "The villagers stared in an expression of wonderment at the colorful balloon floating above them."

Exact(5)

His vocabulary in the broadcast booth most famously included "yoi" as an expression of wonderment, "double yoi" for something even more wonderful and "okel-dokel" for O.K. To Mr. Cope, the rival Cincinnati Bengals were the Cincy Bungles.

Dictionaries that have an entry for oh as "an expression of wonderment" fail to carry a definition of oh-oh, or the more staccato uh-oh.

He has no money - he doesn't even bother to answer the question, just allows an expression of wonderment to flit across his face that I could be fool enough to ask such a thing.

Rachel and Pesach have a tenant, a chain-smoking Arab student who lives in their garden shed and walks "around the yard wearing a Van Gogh straw hat and an expression of wonderment and longing".

The word sarcasm has appeared in 672 New York Times articles in the past year, including on Oct. 2 in "The 'R' Word: Really, Really Overused" by Neil Genzlinger: "Really?" was once an expression of wonderment that also acknowledged a gap in the user's knowledge.

Similar(55)

We saw a look of wonderment in his face when the notes first came".

She shot me a look of wonderment.

Every look of wonderment and awe in your baby's eyes is because of you.

In Shenyang, next to a huge statue of Mao, several hundred people, with facial expressions of disbelief and wonderment, gathered around us for a careful inspection.

They replied with noises of wonderment.

He was singing from the soul of wonderment: How did women do their work?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: