Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Behind his usual weariness was a faint expression of alarm.
The friend changes his expression of alarm for one of utter unconcern.
This expression of alarm comes as leaguewide scoring is in steady decline, approaching prelockout levels.
Mr. Annan first called for multinational peacekeepers, his strongest expression of alarm about Palestinians under Israeli assault, in remarks in Geneva on Friday.
But in stark contrast to his senior aide's expression of alarm, Blair urged Labour activists to show patience and seemed keen to avoid further friction with the police.
Secretary General Kofi Annan, in his strongest expression of alarm about the Palestinians under Israeli assault, called today for an international force to be sent to the Middle East.
Similar(48)
Expressions of alarm are not in short supply following the provocative occupation by southern forces last week of the oil-producing Heglig region of South Kordofan state.
The statement was one of several expressions of alarm over the last 24 hours by the impoverished and heavily armed Communist nation.
But its horses, with their expressions of alarm and urgency, often seem more into the play than the stone-faced marionettes performing it.
Mike Daisey is a portly young man with a double chin and elastic features that favor arch expressions of alarm, indignation and gleeful wickedness.
Despite expressions of alarm on social media, killing the community block grant program would most likely not kill Meals on Wheels.
More suggestions(18)
expression of apprehension
expression of signal
example of alarm
declaration of alarm
evidence of alarm
expression of horror
expression of clock
statement of alarm
sign of alarm
expression of unease
expression of consternation
expressions of alarm
expression of enmity
expression of relief
expression of connectivity
expression of bitterness
expression of fear
expression of regret
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com