Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Both genes, GSQUA2 and FUL, seem to share the same function of meristem identity determination in early floral development, but the inflorescence abundance of GSQUA2 expression distinguishes it from FUL, as FUL is expressed also in vegetative parts of Arabidopsis [ 13].
210, 269 285 (2013).This study reports that helios expression distinguishes cells undergoing positive and negative selection in the thymus.
Satpathy, A. T. et al. Zbtb46 expression distinguishes classical dendritic cells and their committed progenitors from other immune lineages.
The morphologic appearance, in conjunction with the elevated IgG4 expression, distinguishes chronic sclerosing sialadenitis from other inflammatory diseases of the salivary glands.
Erick, T. K., Anderson, C. K., Reilly, E. C., Wands, J. R. & Brossay, L. NFIL3 expression distinguishes tissue-resident NK cells and conventional NK-like cells in the mouse submandibular glands.
Differential gene expression distinguishes distinct cell types in the differentiation of cells [ 1].
Similar(40)
MDA-MB-435 integrin expression distinguished this cell line from all others as they consistently expressed higher levels of integrins and they were the only cell line to express high levels of β3 and αvβ3.
Our analyses also sought to predict regulatory molecules that may drive differential expression distinguishing bacterial from non-bacterial infection subjects (Figure S3C).
Under Sir Hamilton it will certainly take on a style of sincere expression, distinguished from the virtuoso brilliance cultivated by the B.B.C. Orchestra and the London Philharmonic Orchestra under Beecham".
CCR6 and CD103 expression distinguish Treg cells with an effector/memory-like phenotype that is induced on activation [41], [42].
Studies conducted with human hepatocellular carcinoma cell lines suggested that EpCAM expression distinguished cells with stem-like properties from cells that were more differentiated [18].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com