Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Also there was the artist Marilyn Minter, expressing puzzlement that Ms. Trump would be associated with an ideology that Ms. Minter says she found personally troubling.
Mr. Doron spoke recently over coffee at a patio cafe here, expressing puzzlement at Israel's reliance on a middleman to broker deals that seemingly could have been made without the services of his Milchan Brothers umbrella company and affiliates.
Interestingly, McIntyre is listed as a co-author of the Watts paper but begins a blog post expressing "puzzlement at Anthony's [Watts'press release] announcement"and qualifies his involvement as "very last minute and limited".
This approach was endorsed by Jewish leaders, who are now left expressing puzzlement and dismay over Benedict's decision to jump the gun and issue a decree proclaiming Pius's "heroic virtues," setting the stage first for beatification, and then canonization.
Interestingly, McIntyre is listed as a co-author of the Watts paper but begins a blog post expressing "puzzlement at Anthony's [Watts'press release] announcement"and qualifies his involvement as "very last minute and limited".
For Mr. Hussein to renege on that agreement now only makes it harder for the Security Council to show Baghdad that "light," American and NATO officials said today, expressing puzzlement as to why Mr. Hussein had chosen to challenge them again on this same issue.
Similar(52)
Others expressed puzzlement and exasperation with the never-ending conflict.
Glass expressed puzzlement when asked why so many departments struggle to turn a profit.
Still, some diplomats who have reviewed their emails that have now been classified have expressed puzzlement.
She, too, expressed puzzlement over the Met's insistence on skirting the issue.
A visitor to South Africa might express puzzlement over the whole notion of withdrawal by corporate America.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com