Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Now Mr. MacConnell, who graduated in 1960, is expressing his discontent through his wallet.
Rivera was expelled from the Communist Party for that and for other reasons, including expressing his discontent with the Stalinist party line.
Williams said he never felt comfortable there — in 1972 he had 28 passed balls (though 21 of them came while catching the knuckleballs of Phil Niekro) — and he was not shy about expressing his discontent.
In addition, Russell appears to be expressing his discontent with the sewn-up format of feature films these days by working to extend their boundaries into extra-filmic space, producing DVDs and websites that go far beyond a film's normal remit.
While Liverpool were close to completing the £7.7m signing of Iago Aspas from Celta Vigo on Tuesday, Luis Suárez gave another interview in Uruguay expressing his discontent with life in England and the attraction of a possible move to Real Madrid.
After expressing his discontent with the help of a multitude of exclamation points, a different man entered a Seattle-area coffee shop atop a Segway scooter.
Similar(49)
Even when David felt disconnected from God, he expressed his discontent directly to God and, in that expression of disconnectedness, remained connected.
The investigations come after Robinson expressed his discontent with Cummins in the post-match press conference.
In May he publicly expressed his discontent with Mr Pischetsrieder but was persuaded to extend his contract to 2012.
In particular, Trump expressed his discontent over the fact that Holt asked him "the birther question" in Monday's debate.
Gov. George E. Pataki expressed his discontent about the low rates more than once and promised to deliver raises, but said budget constraints prevented it.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com