Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For Fodor, in recent years, the problem of naturalization of the mental is tied to the possibility of giving "the sufficient conditions for which a piece of the world is relative to (expresses, represents, is true of) another piece" in non-intentional and non-semantic terms.
Similar(58)
All assays were performed in triplicates, and the values were averaged; each data expressed represents the mean ± standard deviation (SD).
This finding supports the labeled line model of taste coding in the periphery [4], where different taste cells, defined by what specific taste receptor they express, represent different lineages with specific gene expression patterns.
Transcriptional profiling revealed that approximately 158 responsive genes were differentially expressed representing several functional categories.
A large number of the genes that are found as differentially expressed represent pathways and biological processes widely known differentially regulated in cancer.
Nuclear staining with DAPI demonstrated that the areas where CD41 and CD144 are expressed represent distinct regions within the EBs.
Among them, collagens 1 and 3 are the most widely expressed, representing approximately 90% of the heart collagens.
In WT skin, Ltbp4S was the major isoform expressed, representing about 98% of the total Ltbp4 transcripts.
The opinions expressed represent those of the authors and do not necessarily reflect those of the Department of Veterans Affairs.
The initial 88 spot features and the later 56 spot features significantly differentially expressed represented only 14 and five unique genes represented by duplicate spot features (P ≤ 0.05).
Any views or opinions expressed represent the views of the authors and do not necessarily reflect the views of the agencies or institutions they represent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com