Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
It, too, expressed the need for a radical reassessment of the war on drugs.
Sixty-six pexpressedpressed the need for clear information about their life expectancy.
The French architect Jean Prouvé's 1930 manifesto expressed the need for "logic, balance and purity".
Last Friday, Valentine attended some organizational meetings and expressed the need for more control over personnel matters next season.
Farmers, water managers and policy makers have expressed the need for new methods to deal with these issues.
Meanwhile, Lawrence Susskind, MIT professor of urban planning and mediation, expressed the need for new approaches to local engagement on water issues.
At last week's meeting Hunter also expressed the need for the APY to run its cattle business separately from the lands administration and with an independent board.
The chorus of conflicting voices ranged from the outraged to those who found inspiration in the proposals' creativity, but many also expressed the need for further contemplation.
Dietrich, the mayor of Strasbourg (where Rouget de Lisle was then quartered), expressed the need for a marching song for the French troops.
The EU's decision not to rush to sanctions was not a surprise, as several ministers had expressed the need for more evidence.
Participants from both years expressed the need for health policy content in their training programs.
More suggestions(17)
described the need for
exposed the need for
appreciated the need for
proposed the need for
processed the need for
assessed the need for
discovered the need for
perceived the need for
explained the need for
addressed the need for
progressed the need for
asserted the need for
acknowledged the need for
be the need for
expressed the importance for
demonstrated the need for
extend the need for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com