Your English writing platform
Free sign upExact(2)
Each company sees the unprecedented chance to be the Internet Almighty and thus reduce opponents to irrelevance -- the fear that Disney has expressed in the wake of the AOL-Time Warner merger.
And this sentiment, mind you, was expressed in the wake of years of mostly adoring media coverage of the coming, life-transforming wonders of autonomous driving.
Similar(58)
The German government yesterday secured an agreement from Facebook, Google and Twitter to delete hate speech within 24 hours as it steps up efforts to combat racist sentiments being expressed online in the wake of the European refugee crisis.
The Pope expressed horror in the wake of the Ryan and Murphy reports, which revealed a 70-year histofy of child abuse by a significant number of priests, brothers and nuns and cover-ups by their religious superiors.
The German government yesterday secured an agreement from Facebook, Google and Twitter to delete hate speech within 24 hours as it steps up efforts to combat racist sentiments being expressed online in the wake of the European refugee crisis.
While many celebrities expressed sadness in the wake of Hoffman's death, others focused on the fact that it appeared to be a drug overdose.
At the protest outside the Daily Mail offices, demonstrators said they were expressing anger in the wake of the Ralph Miliband story.
The removal of Indigenous children from families is a pertinent issue in Australia, with some commentators expressing concerns in the wake of the rise in numbers of Indigenous children in care (Lavarch, 2016).
CBS Lesley Stahll told Trump that people in the LGBTQ community are among those expressing fear in the wake of his election.
When Tom Galle, Moises Sanabria (Art404) and Slava Balasanov (4Real) saw that the French flag was the only option for expressing solidarity in the wake of global terror, they found it problematic.
How Europe Expressed Solidarity in the Wake of the Paris Terror Attacks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com