Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
expressed forgiveness for the shooter who murdered many of their own.
The victim in the case, Samantha Geimer, has long publicly identified herself and expressed forgiveness of Mr. Polanski.
Shortly after the crime, the victim — Samantha Geimer, who publicly identified herself years ago and has expressed forgiveness for Mr. Polanski — described in vivid detail how she had met Mr. Polanski, supposedly to be photographed for a fashion magazine spread.
The victim in the case, Samantha Geimer, has long since publicly identified herself and expressed forgiveness for Mr. Polanski, who fled the United States on the eve of his sentencing in 1978 after becoming convinced that a judge in the case, Laurence J. Rittenband, meant to backtrack on a plea arrangement and send him back to prison.
For many observers, a turning point in Northern Ireland's troubles came in 1987 when a man whose daughter died beside him in the rubble after a bomb attack publicly expressed forgiveness for the young woman's killers and urged that there should be no retaliation.
On Friday, family members expressed forgiveness over Roof's heinous act.
Similar(53)
In the fall of 1985, however, he decided he needed to seek out Monsignor Kavanagh to express forgiveness.
Under Islamic law, the families of the children may accept compensation for the injury and express forgiveness, which would lead to the dismissal of the cases.
But the president said the families of the victims - who have expressed astonishing forgiveness - represent the "goodness of the American people".
Once the death sentences had been handed down, the negotiators felt the best hope for the jailed medical workers would be to invoke Islamic law and custom, under which injured parties accept compensation and express forgiveness, allowing the sentences to be reduced or overturned.
The letter template, which is available in eight languages, allows writers to express gratitude, forgiveness and regret.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com