Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
However, no clear preference was expressed for any particular nationality in relation to doctors.
The starting point for quantitative description of the phenomena occurring in bioreactors is the material balance expressed for any reactant or product.
In contrast to the NBS-LRR and glucanase gene families we found relatively less WRKY genes differentially expressed at 50 hai: No more than 20% of the 116 identified WRKY genes were differentially expressed for any genotype.
Similar(57)
In addition future editions will express regret for "any unintentional harm" to them.
The Rev. John C. Hagee, whose anti-Catholic remarks created a controversy when Senator John McCain received his endorsement for the Republican presidential nomination with fanfare, has issued a letter expressing regret for "any comments that Catholics have found hurtful".
Controversy has dogged the Hagee endorsement since Mr. McCain announced it at a February news conference, and just last week Mr. Hagee issued a letter expressing regret for "any comments that Catholics have found hurtful".
Therefore, any can be expressed as for any, where denotes the projection of in.
The Q-value evaluation is convenient for producing a list of differentially expressed genes for any desired false discovery rate (FDR).
Page A11 National AIR FORCE APOLOGIZES FOR DISPOSAL OF REMAINS The Air Force expressed regrets for any grief to surviving family members caused by a previous mortuary practice in which incinerated, partial remains of dead service members were deposited in a landfill.
In a statement last week, Hamas expressed "regret for any psychological or material harm inflicted on any Palestinian citizens" and called for its security forces to compensate victims.
"The secretary called his Dutch counterpart this afternoon and tried to clear up any misunderstanding caused by the article and expressed regret for any consternation it has caused the Dutch government," Mr. Morrell said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com