Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
"Ten years ago, the Internet was quite big and didn't have the infrastructure for the public to express their voice in this way, and that's fundamentally changing".
Victims and their families need more options to express their voice and have more rights over their "story" and the narrative of their loved ones.
Ensure that all groups and communities can express their voice without fear: While they may have the vote, Dalits in the past experienced election violence.
There is massive demand for STEM talent, and an impressive shortfall of available human capital, which creates an exciting opportunity for the talent side of the marketplace to express their voice as to what compensation matters most when considering for whom they will work," Taylor said, noting that in computer science alone, there are 1 million more openings than there are qualified applicants.
Enable people to express their voice and allow their perspectives to be heard.
"They need to get involved and express their voice through their vote".
Similar(50)
Why would voters stay at home at this rare chance to express their voices and opinions?
Citizens everywhere are calling for real democracy, to express their voices directly and to no longer be held back by the establishment.
In closing, Fulton encouraged supporters to express their voices "in a peaceful manner... so we can change some of these laws".
Molly Scott Cato, a Green MEP and the party's EU spokeswoman, said the vote would "give the majority of British citizens who now think we should stay in the EU the chance to express their voices".
"People then also wanted to express their voices publicly, but thought it was useless," says Erika Rothenberg, who created the monument together with the architect Laurie Hawkinson and the performing artist John Malpede.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com