Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The Sung dynasty (960 1279) instituted a parallel express service for military correspondence, its couriers regularly traveling as far as 124 miles in a day and even more in cases of extreme urgency.
Time-definite express common carriers provide time guaranteed door-to-door express service for small parcel shipments.
Similar(57)
Using a case study of transit operations in Atlanta, Georgia, United States, this paper evaluated eco-driving for two very different service types – local urban service and express service.
The EWP scale was: Green: no current perceived shortage - sufficient workforce for existing expressed service demand, minimal number of vacancies, no difficulty filling positions, and short waiting times.
He said that the workers were making every effort to restore express service in time for the rush hour this morning, but that if they were unable to, all express trains would run on local tracks.
"I welcome Newport's implementation of the trial express service to cater for demand and look forward to it being successful".
During hours scheduled for express service, the ride to Midtown Manhattan takes about 35 minutes.
Although the governor's transportation task force has been driving the creation of the express service, providing $1.5 million a year for a two-year trial run, Gov. John G. Rowland is not a longtime fan of increased commuter train service.
The subway was the world's first with regular express service, and the digging for it was speeded along greatly with the first extensive use of cut-and-cover tunnel construction -- essentially digging a trench and putting a roof on it -- instead of deep excavation.
Additional fees are required for express service.
Sometimes, there are platforms for express service but the express is only one-way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com