Your English writing platform
Discover Ludwig"express online" is correct and usable in written English
You can use it when referring to the process of ordering something online quickly and easily. For example, "I ordered my groceries express online and they arrived the next day."
Exact(4)
I see it in the opinions my friends express online, in conversations with my loved ones, even the timbre of the comments below pro-choice articles.
The schadenfreude that viewers express online is torrential, but if trial by television ever loses its popularity, the Chinese have a fall back: IS is giving them plenty of source material.
Remember that what you express online has consequences in "the real world".
Starbucks, Walgreens, NFL Shop, HSN and Match.com have all signed on and will be joining Checkout's more than 250,000 merchants using the express online payments service.
Similar(56)
Tiffany said he was surprised by the opinions expressed online, but had stopped reading the comments.
Concern that the Guardian is being too careful in its reporting is widely expressed online.
Moreover, he said, Google's results were taking stock of the range of opinions that are expressed online.
But the report said "censorship is also focused on political opinions expressed online — a critical topic in this election year".
Scrutiny of opposition sentiments, particularly those with an Islamist tone expressed online, has greatly tightened in the region, though there have been almost no street protests.
The kidnappings have challenged Beijing's traditional noninterference approach to foreign affairs and increased pressure, much of it expressed online, to protect its citizens more aggressively abroad.
And the anger expressed online towards traditional media by elements of a movement backed by 45 per cent of Scottish voters means that news organisations, especially the BBC, face a great challenge in winning back trust.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com