Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Possible limitations of our study included: sample size, different age groups, and different severities of lung disease that could express differences in the BD response.
The workings of a coalition make it harder to express differences of opinion than during a general election campaign.
Her premise is simple: When people raise concerns, voice criticisms and express differences, be it in bedrooms or boardrooms, spats don't escalate to wars, defective products are not released and bosses do not fire employees for problems they might have corrected.
But in interviews and television appearances over the weekend, lawmakers in both parties voiced clear recognition that the Arizona massacre has put them on notice that it is time to dial down the rhetoric with which they publicly express differences — even as many reiterated a belief that the gunman's mental illness, not heated political rhetoric, was the core issue in the shooting.
Instead, they express differences in a more general characteristic of a mathematics education system: the emphasis on formal mathematics.
In this research, vertical and inclined coaxial borehole exchangers were compared in identical geological environment, to express differences in heat extraction and thermal resistances, as well as in flow regimes and pressure drop.
Similar(45)
Regional adaptations are real, but these tend to express difference within so-called races, not between them.
And by being placed virtually everywhere, these signs threaten the city's greatest quality as a collection of unique places that express difference.
It is no exaggeration to say that this book changed the way we conceptualise gender, which, rather than something stable and given, becomes for Butler a series of performances to express difference: something you do, rather than who you are.
Sign uPeoplethe best of VICE, delikered theirur inbox daily.
Why Weed Really Is 'Infinitely Worse' Than Cigarettes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com