Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Have you had any personal exposure to something like this?
So that was my first exposure to something pretty exotic and unusual.
"The biggest benefit of the fact that it is soccer is the exposure to something that's completely foreign to them," Swanson said.
The "enough already!" reaction is likely to be a healthy desire to limit our exposure to something that probably doesn't affect our life directly.
The ridigity of my response aside, there remains the question: how far is it appropriate for me to go, as someone who loves and respects Yosra, to protect her from exposure to something that offends her sensibilities?
I'll sketch it up‚ it might be influencing me or not‚ but a very important part of being creative is having exposure to something other than just your little hometown.
Similar(48)
As people with dementia's long-term memory is relatively spared, it follows that the history of previous exposures to something will have a greater impact on familiarity than how recent the exposure was.
This study is clearly not a pure chrysotile exposure as based upon the mass concentration presented in Table 5, 99.9% of the exposure was to something else.
His exposure to technology is something I'm thinking about constantly: how much do I have the phone or television on?
The bank contends it has merely been hedging its exposure to corporate loans, something that regulators ought to welcome, not penalise.The issues raised by the Volcker rule pale in comparison with the designation of "systemically important institutions".
But restoration has proved very costly, as some of the manuscripts are deteriorating because of parasites and exposure to the elements".Turning something which was designed for the late 19th century into something that is more than a monument, I think is the biggest challenge," says Mr Khalidi.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com