Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Unfortunately, they also expose us to greater risks of data exposure, identity theft and countless other digital disasters.
Different functional relationships were also used, including linear and quadratic terms for the untransformed and log-transformed exposure, identity and log links for the mean response, and additive normally distributed errors.
Similar(58)
Applicants should decline to provide it and point out that they increase their exposure to identity theft if they let their Social Security numbers circulate any more than absolutely necessary.
There are questions about this purported exposure of the identity of an undercover C.I.A. officer, and the legality is murky.
Ardais's "double firewall" system, which replaces names with bar codes that can be linked to patients only at the hospital, is supposed to prevent identity exposure.
I was halfway through it when the unconscionable, unforgivable exposure of her identity occurred (and may that man, Claudio Gatti, never know peace again).
"The result of this action was immediate reprisal through exposure of my identity, not only to fellow staff members... but also to those who the disclosure of conduct was made," he wrote.
Meanwhile, Physicians for Human Rights released a statement decrying the release of the footage as an illegal exposure of the identity of a minor and an unethical violation of patient privacy.
Would it not have been better if donors were given three options? 1) Anonymous 2) Declared – exposure of their identity when the child reaches 18 3) Deferred – "I don't know; ask me again in 18 years".
Abta added that the vast majority of the 43,000 relate to people who have registered on abta.com, with email addresses and encrypted passwords, which are types of data at "a very low exposure risk to identity theft or online fraud".
And as iPads and iPhones populate businesses, there is the risk for data and identity exposure.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com