Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
They disclose important new facts about civilian casualties, the torture of detainees by our allies, Iran's exported violence, the disruptions caused by private contractors, and the debilitating patterns of clandestine warfare in two benighted regions.
Similar(59)
By exporting violence, they've eroded their internal security and their position in the region.
Attacking gangs in one country does not just increase bloodshed there, it also exports violence abroad.
While Hollywood is often accused of exporting violence, Astro Boy spreads the message of peace.
Ayatollah Ruhollah Khomeini derided what he called "American Islam," and efforts were made to export violence and establish Islamic states.
He said the group's priority now seemed to be to hold on to territory it had gained, rather than export violence.
"We urgently have to do more for the sake of people in Syria to break the vicious cycle that threatens to destroy Syria and that threatens to export violence and extremism around the world," Mr. Cameron said after the talks in Sochi, Russia, the site of next year's Winter Olympics.
Added to complaints about the situation in Darfur come accusations that Khartoum is exporting violence across Sudan's borders to Chad and the Central African Republic.In mid-December Britain's prime minister, Tony Blair, said he favoured "tougher action" against Khartoum if it continued to resist the deployment of a full UN peacekeeping force.
The US is already taking great interest in Somalia and has begun missile strikes from unmanned drones against members of al-Shabaab, which is said to have growing links with al-Qaida affiliates in other countries, and is attempting to "export" violence to other countries in Africa.
The war is not exporting democracy, it is exporting violence.
We even export violence, with one of this country's most profitable exports being weapons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com