Sentence examples for exportable data from inspiring English sources

Exact(3)

MST takes advantage of sequencing to yield definitive and exportable data to be immediately compared to other sequences through the use of internet databases without exchanging strains.

There are several disadvantages of the Whistle device including the lack of exportable data and battery life.

From July 11 , 2005 to July 26 , 2006each HDF treatment was recorded in real time and compiled by a telemetry system for dialysis units (Finesse, iSyMed, Butzback, Germany), which provides exportable data to excel software.

Similar(55)

Data is exportable to XML & Excel.

User data is exportable, Flux says, if the partner creates a privacy policy stating that.

The data is exportable and can be backed up by Dropbox.

The innovative treatment of the data is exportable to the evaluation of programmes of other degrees because it allows the description linked to its characteristics and its design through the students' point of view.

Under this scheme, any acceleration of the economy led to fewer exports (more exportable goods were demanded internally) and more imports of inputs and capital goods.

At least there seems to be a commitment to support a wide range of open-source development tools, and to make data importable and exportable via many different protocols such as HTTP, REST, SOAP, and XML.

The announcement was made via this cutesy video (below), picturing Google engineers as members of an organization known as the "Data Liberation Front," dedicated to making your data accessible and exportable – that is, "liberated".

All data should be exportable in a MAGE (MicroArray and Gene Expression)-compatible format.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: