Sentence examples for export-ready from inspiring English sources

Exact(2)

They are well-positioned to proactively reach out to target companies, perhaps within priority industries, and help them become export-ready, thereby building the nation's pipeline of quality exporters.

"You want to support Third World countries that are trying to become export-ready, but many still have a long way to go". Ultimately, making a responsible product is less about slapping an "organic" label on children's clothing and more about reducing environmental impact by the nature of the design.

Similar(58)

"To be export ready you need two things," he says.

"Our target is to become export ready as soon as possible," he said.

Before you start thinking about the logistics, how and where you're going to export, you need to make sure you are export ready.

However, that does not mean they are not export ready, as Street Crane discovered when it developed a way to open up in lucrative overseas markets.

We knew that people liked the idea of a protected, local recipe but it was only once we could rework the product that we knew we were export ready".

Quite often, though, logistics will require a change in approach so if SMEs are not feeling export ready they may want to then investigate what they could do differently to make it possible.

So why aren't they taking advantage of the 2000 law? "Their businesses aren't export ready," Verveer said.

And so what we see are women who have a skill set that is export ready," says Indego Africa CEO Conor French.

"You want to support third world countries that are trying to become export ready, but many still have a long way to go". Ultimately, making a responsible product is less about slapping an "organic" label on children's clothing, and more about reducing environmental impact by the nature of the design.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: