Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Apple's Pages app for the iPad can import and export Word documents, but special fonts and formatting may be lost in the conversion.
EtherPad also lets you import and export Word, PDF, Plain Text and HTML documents.
And earlier this summer, EtherPad got a user interface makeover and added the ability to import and export Word, PDF, Plain Text and HTML documents.
Similar(56)
Writely is a proprietary, hosted application (although they import and export in Word and other formats).
If you own the full version of Adobe Acrobat, or another way to make a PDF file, you can export your Word document to a PDF file, and then attach the PDF file instead.
The following may describe its user requirements: 1. Export a word-processing compatible table consisting of three columns; 2. The table columns must be appropriately labeled; 3. Column 1 must be the labeled "Characteristic"; 4. Column 2 must be the labeled "Control Group"; 5. Column 3 must be the labeled "Intervention Group"; 6.
OpenOffice and Pages both have their own ePub export functions -- the files they create are messes, from a coding point of view, but no worse than the HTML exported by Word.
If you want to download the Google Doc as a Word document, you'll need to export it as a Word Document first.
When my outline is as good as I think I can get it, I simply export it into my word processing program, remove the indents, add the requisite connecting words, and with very little additional effort I have a logical, finished product that usually requires relatively little revision.
OpenOffice's Writer word processor handles Word documents with ease, and can even export its own files as Word documents.
Writely has had great features from day 1: import and export into Word format, embedded images, a wysiwyg editor, drag and drop functionality, sharing with others, and tagging of documents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com