Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Ms. Hirato's export team is preparing a second, cheaper brand for lower-end United States retail outlets.
Anand said his export team were putting extra effort into building contacts with importers of British beer to China, where the year of the monkey starts on 8 February.
Similar(58)
The British state is also the industry's biggest customer, with our armed forces accounting for four-fifths of its annual sales; the provider of an "export support team", including "serving British army personnel"; the provider of export insurance, for a fee, in case foreign customers fail to pay for products.
A histone methyltransferase and an RNA export protein team up to clobber aberrant RNAs in fission yeast.
A third member of the research team exported these passages into smaller excerpts for analysis in a Google Sheets™ spreadsheet.
But now gold has become one of the country's most important exports a small team of experts has begun to pan for gold in streams.
The less-worn-path involves creating and exporting a launch team of seasoned experts that work well together and excel at the activity required to start the business.
The amount of lost biomass in croplands alone is equivalent to 120 million bushels of wheat, or 13% of what the United States exported in 2013, the team reports.
The team has exported the idea of a color festival to cities across Europe, South and Central America, Africa, and the Middle East.
Football is also one of Europe's most successful exports and its teams need foreigners, such as South Korea's Park Ji-sung (another Manchester United player), to attract a global audience and overseas sponsors.To have their desired effect, such quotas might also need to make clubs start working with children from a very early age.
Instead of trying to get Sketch to export to code, the Airbnb team spent its time on the opposite — putting the paintbrush in the hands of the engineer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com