Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Palm hopes that an explosion of interesting new gadgets will result -- some pocket-size, some not -- from Palm, Sony, Handspring, Kyocera, Samsung and other makers of Palm-compatible organizers and phones.
The idea that the Huffington Post, or the explosion of interesting internet news or blogging sites, can replace journalistic institutions like the New York times or other newspapers or dinosaurs of the mainstream media truly misunderstands the web, newspapers, journalism and the serious threat posed to democracy if the news gathering institutions fail.
Similar(58)
It caused a new explosion of interest.
Some are the aerospace equivalents of the garage start-ups that brought Silicon Valley to life but with a considerably higher chance of interesting explosions.
Despite the undoubted excesses and some negative consequences, it is interesting that the explosion of clinical and academic interest in hysteria in the latter part of the 19th century came at a time when neurology and psychiatry were not seen as separate disciplines.
Our efforts coincided with an explosion of Twitter use at the festival with the introduction of interesting schemes such as EdTwinge.com.com
But considering the whole Series A crunch, seed-investment explosion and valuations frenzy, AngelList's tool provides a number of interesting insights.
And it feels like we are moving towards a tipping point where the explosion of understanding is going to open up a lot of interesting opportunities for us to intervene.
Further studies on the mechanism and dynamics of this type of vulcanian explosion will be interesting.
You argue New York and London were much bigger and more interesting places producing an explosion of music and other art at that time.
"Lots of interesting characters".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com