Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
David Cameron and Jeremy Hunt will doubtless point to initiatives they have taken - such as bringing in a "friends and family" test of hospital care and exploring tough "Ofsted-style" ratings for hospitals - as having at least started to tackle the problems Francis has spent so long pursuing.
Similar(57)
We were doing challenging work that explored tough social and political questions.
The story also explores tough themes such as adoption and whether parents should hide a child's past and the impact of extreme disfigurement.
Children learn how to process complicated feelings through a playful filter and explore tough questions in a language that is easier for them to understand".
It's as soap operatic a premise as it gets, but between McMillian's willingness to explore tough topics, Goldberg's too-often forgotten ability to wed humor with pathos and a universally fine cast, "A Day Late and a Dollar Short" is the kind of feel-bad, feel-good tale that easily connects with many.
In late June, Jan Hoffman of the New York Times explored the tough issue of cyberbullying and the schools.
If the past two collections have seen the creative director explore the tougher territory of 90s tracksuits and 60s motorcycle chic, spring/summer had her in natural Chloé girl territory: the 70s.
Semprún's body of work became one of the great testimonies of the horrors of the 20th century and established his fame throughout Europe as an intellectual insisting on the need to explore the toughest truths.
She's restlessly experimental – trying out text, digital imagery and different kinds of music to feed her dance language – and the territory she explores can be tough.
If you want to support me in exploring how we can have tough conversations as a people, you can find the Kickstarter page for my documentary here.
She added that Wakefield is shaping up to meet tough financial challenges by exploring innovative ways of providing public services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com