Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
Mr. Gordon has been exploring the interplay of the everyday world and stage life for nearly four decades.
He continued writing for radio, sometimes transforming those plays into prose and sometimes adapting prose for radio, exploring the interplay of narrative and dialogue.
The People's Network reconstructs the story of the telephone's contentious beginnings, exploring the interplay of political economy, business strategy, and social practice in the creation of modern North American telecommunications.
Regarding the Community of Inquiry, this research makes a small-scale contribution to the study of self-directed learning in BL in HE, by exploring the interplay of the presences in a typical HE FC, as a possible new line of inquiry (Shea & Bidjerano, 2012).
Now cancer-free, he is preparing to begin a Masters of Divinity degree program and continue exploring the interplay of spirituality, suffering, and service.
While research has previously focused on describing reactions and identifying single predictors through regression analysis, this study adopted a comprehensive view by exploring the interplay of predictors as they combine within distinct profiles by means of cluster analysis.
Similar(54)
I explored the interplay of different levels of competence, mutual assessments, and social differences.
She will explore the interplay of ethics and the early stage investment process.
That is because water itself is the medium of choice of several artists taking part in a show that explores the interplay of people, water and wildlife.
It requires the reporter to appreciate and explore the interplay of diverse realms such as health, education, environment, governance, local and national economics, and culture," says Ribbans.
To explore the interplay of maternal depressive symptoms on the infant limbic-hypothalamic-pituitary axis (LHPA) and neurological development.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com