Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Yet, the research area exploring interactions between bacteria-fungi and microbiota-plants, within the context of a pathobiome, is still scarce.
Some recent sociologically orientated accounting literature is introduced, exploring interactions between accountability and risk management regimes in corporate and organisational settings; much of this literature suggests these systems are complementary or may easily form hybrids.
This APCN allows to directly exploring interactions between a chiral membrane and an enantiopure compound in dependence on a broad range of solvents varying from n-heptane to water by simply measuring the permeabilities of the compounds.
Nevertheless, the study focused on positive everyday emotions and merely stated the desideratum of exploring interactions between control value appraisals and negative emotional experiences such as boredom.
Whitesides, who had long served as a consultant to the Department of Defense, had a reputation for doing unconventional chemistry by exploring interactions between unlikely pairings of materials.
Table 4 reports the results for the models exploring interactions between mental health conditions.
Similar(50)
Two-way ANOVAs were run to explore interactions between diagnosis and COMT genotype.
My work explores interactions between human/machine, human/human and human/nature.
"Dialogues" explores interactions between the cello and other instruments, objects, and spaces.
The symposium, entitled Music Therapy and Healing, was part of WCM-Q's ongoing Lives in Medicine series, which explores interactions between art, medicine and healing.
The Center provides unique opportunities for MIT students to be involved in large interdisciplinary High-Performance Computhat (HPC) projexploreat explore interactions between simulation software and emerging hardware architectures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com