Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Individual experience resulting from being more or less risk-prone or active (e.g., exploring away from the burrow and finding food or potential mates) has the potential to reinforce such behaviors in crickets, perhaps leading to an increase in consistency.
Similar(59)
Kids invariably like to wander around and explore away from camp.
She witnessed a moral shift in those years, away from people who were competitive and toward people who were cooperative, away from the ambitious and toward those who were self-nurturing and self-exploring, away from the culture of rectitude and toward the culture of narcissism.
This is possibly due to the inability of Type-II MLE step in exploring values away from the initial value (= true value) provided.
The beauty of the Vies Braves tracks, however, is that you are soon off the tourist trail and exploring the coast away from the crowds.
One, A Voyage to Portugal (2000), described his rediscovery of his homeland after decades of exile, exploring every region away from the tourist track and close to his heart.
The club is exploring a move away from the Kassam to a venue where they would be able to generate revenue from match and non-matchday activities.
On the road, he explores quirky attractions away from the famous theme parks.
The latest book in the category of the ex-believer is by former 60 Minutes producer John Marks whose book, Reasons To Believe, explores his journey away from the born-again Christianity of his youth and follows him on a quest to understand the beliefs of the faith he left behind.
There may be other, even higher peaks, but agricultural research as usually practiced will never discover them, because it does not explore areas far away from the current local optimum.
A few casual references to busted marriages constitute the only attempts to explore the characters' lives away from the locker room.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com