Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
In recent years, miniaturized piezoresistive pressure sensors have been extensively explored, especially for biomedical applications.
Cells respond, adapt and may develop tolerance to chemicals by mechanisms only partially explored, especially for multiple simultaneous stresses.
Since the emergence of "metabolic engineering", the potentials in producing unnatural specialty chemicals through genetic and metabolic modifications have been extensively explored, especially for the discovery of petroleum-replacing biofuels (Keasling [2012]).
Therefore, when applying the LRFD for seismic design, for more accurate treatment of the non-linearity, a new procedure has to be explored especially for the ultimate limit state.
While this gave a larger view of the total microbiome than before, full bacterial diversity could not be explored, especially for rare biosphere bacteria.
Similarly, leeches may transmit trypanosomes, and their potential for transmission of T. evansi should be explored, especially for buffalo leech (Hirudinaria manillensis) in Asia.
Similar(49)
"It is a huge subject to explore, especially for someone like Terry who has a progressive disease.
The pretty, prosperous London suburb, with its central Green surrounded by 17th- and 18th-century houses is fun to explore, especially for architecture buffs.
But I think it's worth exploring, especially for sizable enterprises with more complex needs around large-scale document processing, knowledge management, records management and search tuning," he said.
These more health-oriented social media platforms are certainly worth exploring, especially for surveillance of uncommon adverse events, as well as those related to drugs indicated for rare conditions.
This immunity hypothesis for the role of sleep still needs to be explored, especially in humans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com