Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
From 1981, Reich explored aspects of his Jewish heritage, evident in Daniel Variations (2006), which uses the words of the murdered American reporter Daniel Pearl.
George Clooney, left, who has explored aspects of television as the director of the films "Confessions of a Dangerous Mind" and "Good Night, and Good Luck," which opens today, says he plans to return to the medium for his next venture: a live version of the 1976 Paddy Chayefsky film "Network".
International acclaim has been garnered by some Samoan writers, including Albert Wendt, who has explored aspects of the fa'a Samoa including power struggles, social restrictions, and family relations in works such as Pouliuli (1977) and The Birth and Death of the Miracle Man and Other Stories (1999).
We have explored aspects of temperament as quantitative phenotypes that might define subtypes of BD with different clinical features and courses of illness.
Considering household appliance automation for reduction of household peak power demand, this study explored aspects of the interaction between household automation technology and human behaviour.
While past research has explored aspects of this problem separately – composite ply orientation, multiple load scenarios, and multiple performance objectives – there has been limited work addressing the interactions between these factors.
Similar(34)
Six couples supposedly explore aspects of love.
The show will also explore aspects of Mr. Kimmel's home life, the ABC executive said.
NEWARK MUSEUM Family programs for children and adults to explore aspects of photography, related to current exhibitions.
Its current album, "Uninvisible" (also on Blue Note), explores aspects of D.J. culture, featuring the turntablist DJ P Love.
Vietnam Today This is part of an occasional series exploring aspects of Vietnam, 25 years after the fall of Saigon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com