Your English writing platform
Discover Ludwig"explore the pictures" is correct and usable in written English and is a phrase used to ask someone to look at something in more detail
For example, "Please explore the pictures above to see what a typical day in my life looks like."
Exact(1)
Explore the pictures above or check out the first of our videos and articles from a recent behind the scenes tour of this extraordinary facility.
Similar(57)
An adult needs to activate the go button on each Mylar page, and the child can then freely explore the picture to hear sounds or a cluster of words to hear it read.
On the specially dedicated in2white website, you can explore the picture in detail as well and the results are fascinating.
In the first 3-second phase, a stimulus picture was presented without words, and participants were asked to explore the picture and think about what the theme was (searching phase).
The priority is to explore the overall pictures of body weight status in low income countries and countries that are in transitional phase.
He said the committee had held an initial meeting to explore the big picture and other issues would follow.
For tablets and bigger screens, we show more content by default as there is a greater chance you have more time to explore the whole picture.
Sethi chooses not to explore the big picture, the roots of the social inequality that forces Ashraf and so many millions of Indians to live and work in such dangerous and inhumane conditions.
It also aims to explore the full picture of neutrino masses and mixings by using intense accelerator and atmospheric neutrinos.
Again, this was because we wanted to explore the broader picture.
They challenge the assumption that photography is solely a representational medium, explore the process of picture-making, exploit the proliferation of images in a media-saturated world, and blur the lines between photography and other artistic disciplines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com