Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Specifically, we were interested in test-retest reliability, concomitant validity with another measure of multimorbidity and to explore the criterion diagnostic validity (sensitivity/specificity) with a gold standard.
The Bateman and Dost models were also used to explore the criterion for testing identifiability of random-effects parameters in a population analysis.
In the future, it would be desirable to explore the criterion validity of these measures by the contrasted group method, in which the scores of Hispanic patients previously-identified as fearful are compared with the scores of Hispanic patients who are not identified as fearful.
Similar(57)
Refine the white paper on pre-emption, which is just a response to a present danger, and think big, as Woodrow Wilson did: explore the criteria for constructive intervention and the limits of tyrannical sovereignty.
From this research, we will explore the criteria for the survival of the new company (Section 1).
We explore the criteria that contribute to the structural validity of modeling structures within the entity-relationship (ER) diagram.
We explore the criteria used to compare choices of spectral bands and the tradeoffs among those choices.
Because hydrogen bonding is critical for proton and proton-coupled electron transfer, we now explore the criteria that give rise to strong or weak hydrogen bonds.
This process requires clear statements of the model space explored, the criterion used to rank models, and the method used to search the space.
This study explores the criterion validity of identifying participants with diabetes from information they provided at recruitment to the 45 and Up Study.
BLOOMBERG NEWS LinkedIn and the Tech Bubble | Using LinkedIn as a measuring stick, James B. Stewart of The New York Times explores the criteria for spotting a bubble.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com