Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Participants enter VWs as "avatars" and can explore, meet other avatars, communicate and socialize, participate in individual and group activities, create objects, and learn from designed experiences [ 1]. Second Life (SL) is a virtual world created (in 2003) and maintained by Linden Lab (San Francisco, California).
Similar(59)
On campus from January through June, he was able to explore, meeting with ALI faculty such as Howard Koh, former secretary for Health and Human Services in the Obama administration, who helped direct his research.
Although other tools, such as the Southampton Needs Assessment Questionnaire, 6 have been used to explore met and unmet needs for rehabilitation services, 7 8 the NPCS is the first tool designed to be used both as a measure of the 'metness' of need in routine practice and to estimate the cost of meeting unmet needs.
This study explores meeting places in Norway from the users' perspectives.
Tomorrow at 10 a.m., the northern End of Central Park will be explored, meeting at Central Park West and 100th Street.
Sunday at noon, Kips Bay will be explored, meeting at Madison Square Park, the northwest corner of Madison Avenue and 23rd Street.
I was out in the world, exploring, meeting people.
Rent a place for a couple of months, explore around, meet other expats, and see how you like it.
It encourages members to explore, to meet others and then build a business or residence.
Art and inspiration While engineers were working on the logistics of constructing one seamless online galaxy for players to explore and meet in, the 14-person concept art team was beginning to sketch out the look of the world.
It was nothing unusual – swings, a slide, a climbing frame – but for Susan and Natalie it was a fixture, a chance to run off energy, explore and meet others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com