Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
We will explore developing in-vitro and ex-vitro models of the hoof lamina.
In particular, it would be desirable for website operators to explore developing systems capable of preventing harassment, for example by the more effective real-time monitoring of traffic.
The companies said they would explore developing features that would let people click on ads on either of their sites and be connected with the advertiser through either eBay's Skype voice chat service or the voice calling feature of Yahoo Messenger.
Apple appears to want to explore developing a passenger car on its own, while BMW is said to be cautious about sharing its manufacturing know-how as it wants to avoid becoming a mere supplier to a software or internet giant.
Furthermore, we will explore developing texture-based features that are resilient to aging changes.
Finally, we explore developing ideas regarding how Sec14-like PITPs execute biological function.
Similar(49)
The company does not explore, develop or extract oil and gas.
And by working with six different companies in six different cities, MBAx interns are able to explore, develop and test business solutions in a variety of circumstances and locations.
ARM, its subsidiaries, joint ventures and associates explore, develop, operate and hold interests in the mining and minerals industry.
Maybe "end-game" is too strong phrase to use, but IBM has announced a deal with Nuance Communications to "explore, develop, and commercialize the Watson computing system's advanced analytics capabilities in the healthcare industry".
This extended childhood that we have — twice as long as chimpanzees, our closest primate relatives — gives human beings a chance to explore, develop new ways of being in the world, find new social relationships, and figure out new technologies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com