Your English writing platform
Discover Ludwig"explore across" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to describe a situation in which someone is traveling around a particular area, often to learn more about it or experience it firsthand. For example, you might write: "I decided to explore across Europe and see all of its beautiful sights."
Exact(9)
Our aim was to explore across all tested vasoconstrictors whether achievement of a substantial increase in arterial blood pressure is associated with recovery of kidney function in HRS.
While the black dandy style is often seen as a projection of manhood and masculinity, Davies said the show would explore, across the diaspora, the nuances of the phenomenon.
Today, there are 25 users in total and 700 lists to explore across sections like "Hot Apps," "New and Impressive Apps," "Top Paid Apps," "Trending App Lists," and more.
What we have figured out at the Weather Company, and IBM will continue to explore across more IoT applications, is how to take data from lots of places and turn that into decisions to help make things work".
There are magical portals, islands to explore across the sea, and mysterious forests.
"The strength of our global organization allows us to explore across all geological and geographical environments, using industry-leading technology and capabilities".
Similar(51)
The broad potential is now being explored across a wide range of tumours.
This success has led to a "gas rush", with companies exploring across Europe, India and China for shale gas deposits.
The effects of the two dimensions of agents' heterogeneity are systematically explored across different market representations by three experiments.
Tony Soprano's cigar-chomping car journey to Jersey captures all the brooding suburban menace explored across six gong-strewn seasons of operatic mob action.
The Internet of Things (IoT) idea, explored across the globe, brings about an important issue: how to achieve interoperability among multiple existing (and constantly created) IoT platforms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com