Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
At one such exploratory site, tall pump jacks stood above two active wells on a small patch of federal land.
For more than two weeks, campaigners have staged a gathering at the entrance to the exploratory site in a bid to highlight their concerns about fracking and slow down deliveries.
On the basis of exploratory site visits and interviews, the process of implementation of renewable energy is investigated.
In Botswana, the health system is relatively well functioning, and this country could well serve as an exploratory site for the use of rapid tests for C trachomatis and N gonorrhoeae.
Similar(55)
A variant of these exploratory sites is the View From Your Window Game.
In establishing financing (known as Ultra-Ex grants) for exploratory sites in 2009, the science foundation called urban sustainability one of "the greatest challenges to the long-term environmental quality of the nation".
Anti-fracking demonstrations at the Cuadrilla exploratory drilling site, near Balcombe in West Sussex, on Sunday.
Fallon conceded that there was bound to be some disruption but said this could be overcome with compensation of £100,000 for each exploratory well site.
Last week those scenes were repeated at an exploratory drilling site near Manchester as anti-fracking campaigners descended on a project operated by IGas in Barton Moss.
An exploratory Web site that Mr. Gingrich presented on Thursday featured a picture of the two of them and he opened nearly every sentence with the phrase, "We believe".
Lucas, the MP for Brighton Pavilion, is on trial along with four other people for breaching section 14 of the Public Order Act and wilful obstruction of a highway outside the Cuadrilla exploratory drilling site in Balcombe, West Sussex, on 19 August last year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com