Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(5)
This hybrid approach exploits the strengths of model-based and heuristic-search approaches.
Integration and inter-calibration of the data for the field surveys and remotely sensed maps is creating a unified product that exploits the strengths of each.
This approach combines techniques such as non-temporal parity space analysis (PSA), principal component analysis (PCA), sensor fusion and fuzzy decision systems to form a more powerful sensor FDI methodology that exploits the strengths of the individual techniques.
This, we argue, leads to a position which exploits the strengths of each method and at the same time counters the limitations of each.
In order to produce more complete knowledge, this study uses a mixed-methods approach that exploits the strengths of both quantitative and qualitative methods as well as countering the limitations of each [ 62].
Similar(55)
It appears increasingly clear that winners in the new-energy economy will exploit the strengths of each side.
"The terrorists have learned to exploit the strengths of modern societies, our technology and infrastructure and — in the case of democracies — our freedoms and openness as well".
And you say "It appears increasingly clear that winners in the new-energy economy will exploit the strengths of each side".
What the leap into the hard drives of computer cartooning ignores is that the technology has been most successful in the hands of one studio: Pixar, where John Lasseter and his team of writers and animators have ingeniously and skillfully exploited the strengths of the technology in a series of films that now have a built-in audience.
An alternative solution is to partition the application between the private cloud and an external public cloud in order to exploit the strengths of both.
Combining these two technologies in a synergistic manner allows researchers to exploit the strengths of both techniques but also result in disturbing eddy currents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com