Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Hence, the perfect reconstruction property cannot be exploited unless the channel is compensated.
Although Lennie serves largely as a metaphor for the death of innocence in a hardened, Depression-era America, he also sheds light on the way that learning disability can be exploited unless it is nurtured and feared because it is "different".
This vulnerability cannot be exploited unless some products have been added to the virtual shopping cart.
However, these advantages of using verbal stimuli in studies of emotions cannot be exploited unless normative ratings for their affective content are available.
Generally, algebraic equations and superposition are exploited unless the model is complex or nonlinear with respect to its parameters (e.g., saturable metabolism), in which case differential equations are necessary.
Similar(55)
Note, though, that photography is permitted only for noncommercial use and that photos should not be sold, reproduced, transferred, distributed, or otherwise commercially exploited in any way UNLESS the photographer has received permission from the Lemur Center and the Duke University Office of News and Communications.
This method, however, cannot be exploited to analyze mutants, unless they are expressed in large amounts and purified.
But the discussion doesn't seem to resonate above hushed whispers between two close friends unless it's being exploited for political means.
There's nothing bad about working for free, unless you're being exploited.
Public goods are often underinvested or exploited to the detriment of others or future generations, unless such exploitation is prohibited through government regulation.
Yet even smart discounting to seed the market is ineffective unless the resulting installed base is exploited later.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com