Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(5)
This not only denies the experiences of those who face racism, but also makes solidarity with those exploited on the basis of class, and discriminated in terms of gender and sexuality more difficult.
Each model is exploited on the basis of its particular strength and all four are used co-operatively in a study that overcomes the limitations of each.
The inherent mechanism for driving such rich phase behaviors can be further exploited on the basis of considering the enthalpic and entropic effects.
That made me realize how the citizens of Pakistan are exploited on the basis of religion.
Since then, several chemotherapeutics have been exploited on the basis of their ability to alter DNA replication.
Similar(55)
"Unfortunately, the evidence available from our affiliated unions and other sources is that both Australian and overseas workers are being disadvantaged and migrant workers are exploited on a regular basis under the current policy and program settings that govern temporary work visas".
The chair of the European parliament's subcommittee on human rights, German MEP Barbara Lochbihler, said migrant workers in the UAE, including those on Saadiyat Island, were exploited "on a daily basis".
Undocumented workers are exploited on a regular basis.
The exchange of PM components has been exploited as the basis for TRAP (TRogocytosis Analysis Protocol) assays as immunodiagnostic tools.
Gold, diamonds, antimony, mercury, gypsum, and iron have all at some time since the beginning of the 19th century been exploited on an individual producer basis, using small-scale methods.
A fifth of all respondents stated being sexually victimised themselves, giving a detailed report of being raped by one or more persons and/or of being sexually exploited on a long-term basis.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com