Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
By some counts, Africa has 75m orphans, many of them exploited in ways described by Dickens.
Some critics accused Professor Fogel, who was married to an African-American woman, of being an apologist for slavery, though he and Professor Engerman had been explicit in acknowledging that slaves had been exploited in ways not captured by statistical data.
But captive, genetically modified micro-organisms, such as those that would run Dr Venter's putative solar-powered fuel cells, probably do have a big future.Large organisms, too, may be exploited in ways as yet hard to imagine: furniture that is grown, rather than made; clothing that eats the dead skin its wearer sheds; miniature pet dragons (fire-breathing optional) as household pets.
And therefore also future risk for Facebook's business as more regulators turn their attention to crafting privacy laws that can effectively safeguard consumers from having their personal data exploited in ways they don't like.
Similar(56)
Despite the recent slowdown in its growth, Facebook is an innovative, profitable company, which has established a unique and ubiquitous online presence that it may be able to exploit in ways that nobody, not even Zuckerberg, has yet dreamed of.
We produce and consume, pollute and exploit in ways we know are highly unsustainable.
Of course, Cape parrots are exploited in other ways, too.
All the major social media platforms were exploited in different ways.
She impressed me as a sharp woman — sharp enough to recognize that my cluelessness might be exploited in better ways than dates at McDonald's.
Since software is constantly exploited in new ways, developing a fast response process to deliver security patches to our devices is critical to keep them protected.
"We have seen children starting to be exploited in multiple ways, to maximise the profit that can be gained from them," she says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com