Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Here the approach that got Arbus in trouble — exposing differences, which led to accusations of exploitation — raises the same issues.
The exploitation raises further concerns about labour practices in Qatar in advance of the World Cup, after Guardian reports about the treatment of construction workers.
Therefore, the intensification of their exploitation raises concerns.
Any policy that seeks to significantly alter the form and method of energy exploitation raises the specter of unintended or misjudged consequences.
Similar(56)
Expect more laughs than attacks on systemic exploitation usually raise.
Its over-exploitation has raised the priority of producing these compounds heterologously.
In the following decades, pushed by campaigns to protect children from sexual exploitation, many countries raised their threshold to between 16 and 18.Now, attempts to balance child protection and teenage freedoms are seeing those clear lines blur.
Kemble used initials and dashes instead of names, but her blunt indictment of racial hypocrisy and sexual exploitation was still raising a fuss in Georgia in the 1960's.
Actually, an immigration system that offered legal status to eligible undocumented workers would reduce exploitation by employers, raising the wages of the least skilled, and, according to most studies not produced by the Heritage Foundation, would promote economic growth, including job growth.
Goals were to address normative beliefs related to protection of children from violence and exploitation, and to raise the awareness about the country-specific risks such as child labor, child separation, child marriage, girls' education, and religious schooling.
The Nichols' family retained Michelle Bart from the National Women's Coalition Against Violence & Exploitation to help raise awareness about her disappearance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com