Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(10)
To the present day, subjective notions of the worth of human life have caused and justified the murder, genocide and exploitation of many different groups of people.
The ecosystems on which they rely are being plundered by the reckless exploitation of many of the oil, gas, logging and mining companies.
The exploitation of many different habitats would suggest a fine-grained familiarity with the environment that might be expected of an indigenous population rather than the coarse-grained perception of a colonizing population.
You suffer a lot here". José Luis also warns that the workplace exploitation of many Latin Americans and the government's increasingly hardline on immigration are doing nothing but isolating a community that wants to integrate.
In the worst case, this inability to see black girls and women as vulnerable has allowed a figure as prominent as the singer R. Kelly — who has been accused of sexual abuse and exploitation of many black women and girls — to still perform and release music in the #MeToo era.
It's not acceptable for a few to benefit from the exploitation of many.
Similar(50)
Once they are in Odessa, the exploitation and exportation of many of the women is managed by a hierarchy of pimps, mamas and mafiosi, who control the women with the complicity of corrupt elements in the police.
Evaluating the MNN reliability arises at the design and exploitation stage of many types of technical systems.
Returning, he told Tanzanians that they had to reject exploitation of the many by the few.
Their condition hints at the wider exploitation of the many by the few that we every day take for granted.
Mammalian pigment cell research has recently entered a phase of significantly increased activity due largely to the exploitation of the many mutant mouse stocks that are coming on stream.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com