Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Iran's turbulent modern history, defined above all by foreign exploitation, framed Ms. Daneshvar's life.
Similar(59)
Is exploitation of framing effects, default rules, nudges, and other elements of choice architecture appropriate when it comes to human health, or is this an area where pure autonomy should reign – or perhaps strong paternalism is needed?
The way in which Cameron framed those challenges as primarily the exploitation of Britain's welfare system was itself toxic and negative.
Recent interest in the neurobiology of the placebo effect has brought about a new awareness of its potential exploitation for patient benefit, framing it as a positive context effect with the power to influence therapy outcome.
Influential parties have succeeded in linking the issue to a foreign exploitation of Iran's oil resources, thus framing the nuclear issue as a matter of national pride.
Furthermore, due to the advancement of the IEEE 802.11n standard, the network goodput can be enhanced with the exploitation of its frame aggregation schemes.
Yet I can't help feeling the recommendations formulated in the Coffey report, and the coinciding police campaign, have not gone far enough in re-framing how we understand child sexual exploitation, and what we do about it.
Investigations of Mediterranean connectivity have increasingly turned toward maritime landscape models to frame questions of seaborne exploration, marine resource exploitation, trade and exchange, and seafaring culture.
But he adds a harsh political edge, framing it in a history of colonial oppression, miner exploitation, and good ol' human greed.
Bernie Sanders has tended to frame his position as a defense of an imperilled middle class, but he has also called out the "greedy billionaires" and "Wall Street" — a synecdoche for exploitation in general.
During exploitation cracks appeared on the frame of the running bogie and they were locally repaired.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com