Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It does exploitation better than exploration; yet efficiencies are running out of steam.
Similar(59)
Our pilots were simply far more skilled than the Chinese and Russians by virtue of better selection, more rigorous and realistic training using better tactics and better exploitation of the skills of experienced pilots, and far more flying hours (the much more reliable F-86 flew 40 hours per month to the MiG's 10 or 12 hours).
Better still, she should legalise prostitution fully, and tackle trafficking and exploitation with better policing.
The ILT process consists of two phases, exploration for stabilization and exploitation for better performance.
"We will be changing several of our policies and training requirements to increase officer awareness and ability to recognize the signs of sexual abuse and exploitation and better help victims to escape such abuse," Schaaf said.
Children who are healthy, well-nourished, and protected from abuse and exploitation are better prepared to learn.
Indeed, using a low MSP allows for a better exploitation of temporal diversity since each E-MBMS channel transmission is divided into several intervals within the protection period.
The process using cell consortia holds promise for a better exploitation of individual species capabilities leading to an efficient fermentation of pentose and hexose sugars that compose lignocellulosic biomass.
Meeting them will require more thoughtful model formulation, better exploitation of currently available statistical tools and perhaps the development of new (most likely approximate) methods of inference.
For decision makers,the system reliability level Guarantee better exploitation by the users therefore better customer satisfaction.
During the same period, increasingly varied and improved tools, such as the bronze sickle, enabled better exploitation of cultivated areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com