Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Besides that I think that all photography is exploitative to some extent, even if you make a selfie you exploit yourself.
You have to love what you are doing and love to exploit yourself".
Similar(58)
"You want to put that world of raunch and sexiness on stage, but in a space where you're not exploiting yourself, and where it feels like a powerful statement".
And it just stands to reason to me that if your co-worker can't be exploited, you're less likely to be exploited yourself, and that itself might improve pay and working conditions on these farms, so that eventually, Americans may consider taking these jobs again".
But Mr Griffin told the Today programme's Justin Webb: "Gentile liberals and lefties such as yourself exploit things that happened decades and many decades ago to use as a moral club to prevent a proper, sensible discussion about immigration now".
—Bklynbar, Brooklyn A. Dear Landless and Bklynbar: I think the answer to living well in the extreme conditions of tight square footage is to think outside the confines of the conventional and allow yourself to exploit the priorities of your particular situation.
Help your colleagues to achieve their full potential, but do not allow yourself to exacerbate and exploit their insecurities.
If you pay attention to life's details, you'll find yourself better-equipped to exploit opportunities when they present themselves.
Don't exploit your position as a reporter to divest yourself of pettiness, bitterness, jealousy, prejudice, resentment.
If you want to exploit this fear, you can learn to make yourself look like a zombie using basic make-up and safe products.
The prevalence of improved do-it-yourself (DIY) botnet construction kits and associated exploit packs make this feature much more evident in 2010 [8].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com