Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
In the process you can exploit the full range of Palm software features.
Hamilton sought to smash all that, to liberate and stir Americans to exploit the full range of their capacities.
In those early films, Banderas combined an apparently youthful innocence with an ability to exploit the full range of Almodóvar's boundary-breaking, vice-loving central characters.
I now know that to achieve my goal, to secure that academic position, I need to explore and exploit the full range of skills and abilities gained from my PhD experience.
Most previous studies have used factorial designs, which do not exploit the full range of values available for continuous variables, and are prone to skewed stimulus selection as well as to effects of the baseline (e.g. when contrasting words with pseudowords).
However, we do allow for practitioners to use their own values for internal model development in order to exploit the full range of strategies incorporated in the NPVModel.
Similar(50)
Brawny enough for a hefty screen presence, brainy enough to be exploiting the full range of global opportunities.
This project aimed at exploiting the full range of resources available on the heterogeneous high-performance cluster (HHPC) at the Air Force Research Laboratory in Rome, NY, USA [4].
Sure this set is enjoyable and provides pop fans with a new diva to idolize, but Carey and company don't come close to exploiting the full range of her musical potential".
The aims of this paper are to describe why and how researchers undertake mixed methods studies in HSR and to consider whether researchers are exploiting the full range of justifications and types of approaches available to them.
We exploited the full range of the observed mortality rate in under 5s by using appropriate models to unravel determinant effects at work in low and high income countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com