Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
While Steve Gooding, director of the RAC Foundation, said: "We have total sympathy with cash-strapped constabularies, but no sympathy with forces explicitly setting out to raise money from cameras".
One of the characteristics of the SCM channel is that the channel is generated without explicitly setting any spatial correlation parameter.
The Conservatives say they would cut £12bn from the welfare budget if they remain in power to help plug the deficit, but they have faced criticism for not explicitly setting out where the cuts will come from.
In asking this question Rickert is explicitly setting up a transcendental argument that can be summarized as follow: given that (1) there is knowledge and that (2) knowledge as true thought can be contrasted to mere thought in that it grasps some thought-independent object, how are we to think this thought-independent object?
The most recent change came into force in March 2010, explicitly setting the age of confidentiality at 16.
No patients were involved in designing the study or explicitly setting outcome measures; however, outcomes were chosen to reflect daily practice and patient preferences described in earlier studies.
Similar(50)
The problem with this is that most people don't care to take the time to explicitly set their sharing settings to include all those people that may want to be included.
Allegory, a symbolic fictional narrative that conveys a meaning not explicitly set forth in the narrative.
This season, many of the new shows are explicitly set but not shot in New York City, including "The Geena Davis Show".
"Our new secondary curriculum also explicitly sets out that children must learn about 'seminal world literature' between 11 and 14.
It's a spirit that is prompting a movement which explicitly sets out to do "church" without walls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com