Suggestions(5)
Exact(34)
But in March, the group explicitly declared partnership with the Islamic State.
In the hundred and sixty-six years since the passage of those statutes, the Supreme Court had not explicitly declared them unconstitutional.
The bipartisan consensus between British political parties on the indissolubility of the constitutional relationship between the two islands, explicitly declared irrevocable under the terms of the Act of Union, collapsed.
To do so, the party has explicitly declared that it will emulate Turkey's governing Justice and Development Party, known as the A.K.P., which has cracked down on corruption, involved women as equal political partners, and delivered stunning economic growth rates.
The Russian Provisional Government, somewhat ambiguously, and the Petrograd (St . Petersburg Soviet of Workers' and Soldiers Deputiess, more explicitly, declared their recognition of Poland's right to independence in March 1917.
(Some may point to cases in which lesser punishments were ordered — as with some Egyptian intellectuals who have been punished for writings that were construed as apostasy — but those were really instances of supposed heresy, not explicitly declared apostasy as in Senator Obama's case).
Similar(26)
Anyone who explicitly declares an interest in running would almost certainly not be nominated.
Still, Creme seemed reluctant to explicitly declare that Patel was not Maitreya.
And this case is about people explicitly declaring they do not give that permission.
(Other nations, such as Italy and the Netherlands, rarely prosecute minor drug offenses, but none have laws that so explicitly declare drugs to be "decriminalized").
The I.R.S. began warning as early as December 1999 that Cobra-type transactions were improper, before explicitly declaring them invalid in August 2000.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com