Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Professor Black explicitly criticises the Tories for propagating a myth that NHS productivity was declining to create a false justification for their health and social care bill".
However, in his (2003a) he explicitly criticises OSR and argues for a version of ESR in the context of a discussion of quantum field theory.
Similar(58)
Clifford Chance explicitly criticised the bank for a lack of transparency on fees.
Chancellor Gerhard Schröder narrowly won re-election in 2002 by explicitly criticising Mr Bush's decision to invade Iraq.
On Chinese social media, the users have learnt to censor themselves – the government cannot be explicitly criticised, resulting in some very creative nicknames to subtly reference them instead.
Updated at 1.01pm BST 12.41pm BST Press reaction Andrew Parker (above), the director general of MI5, has explicitly criticised leaks from the NSA whistleblower Edward Snowden.
The Federal Reserve has explicitly criticised budget cuts imposed by Congress, blaming fiscal policy for holding back the US's economic recovery.
These are fairly familiar faults, but King has not until now explicitly criticised Kubrick's treatment of the character of Jack's wife, Wendy.
The Labour party was also explicitly criticised by the electoral watchdog for failing to declare "a significant amount" of donations on time.
The report also explicitly criticised the bank for a lack of transparency on fees, which led to RBS promising to clarify them and remove interest payments for the first 90 days when a customer defaults.
These concerns haven't gone unnoticed; a recent report by the UN special rapporteur on free expression, Frank La Rue, explicitly criticised legislation including the Digital Economy Act, considering it to be a violation of freedom of speech.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com