Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
Money developed explicitly as a tool to make our lives easier, our trades less onerous.
Each also presented herself, fairly explicitly, as a proxy for voters.
Stern saw herself quite explicitly as a "pioneer," and perhaps that gentler, old-fashioned word better describes the tenor of her life and her achievements than "revolutionary" does.
On this side of the Atlantic a recent government report on what it insists on calling "cyber" security, names hacktivism explicitly as a threat to national security.
And it was Mr. Singer's decision to identify Magneto, the villain of the first X-Men movie, explicitly as a Jewish survivor of the Holocaust.
She positioned herself explicitly as a protest candidate, asking everyone who opposes Putin to vote for her; she dubbed her own candidacy "none of the above".
Many students originally from the region view an MBA explicitly as a ticket to a plusher salary, and lifestyle, in the west.
Indeed, tech-company architecture developed explicitly as a counterpoint to the urban-industrial fabric that San Francisco wants to preserve, said Alan Hess, a prominent California architecture critic.
Elevating the notion of the individual's ability to take responsibility for the historical tradition into a transcendent faith, Scholem came, over time, to define himself explicitly as "a religious anarchist".
In 1932, a plaque was added to the base of the monument recognizing the revolt explicitly as a noble act in support of what it unabashedly called "white supremacy," referring to Reconstructionist officials as "usurpers".
The network — or, really, network-let — is currently leasing time on AM stations in six cities, including New York and Los Angeles, and is being marketed, quite explicitly, as a left-wing rip-off of Rush Limbaugh.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com