Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In addition to being This Hour Has 88 Minutes' main host, editor, and producer, Sanford (as Axe In The Deep) was arguably the show's most strident and explicit voice.
Similar(58)
Many consumer dialogs will have implicit and explicit layered Voice Payments with multiple payment type.
An intriguing finding was that the mutual gains approach at baseline, e.g. being explicit and voicing the interests of the partners, was one of the preconditions related to the success of a partnership.
Coffey's report, entitled "Real Voices", is explicit in putting the voices of young people, literally, at the forefront of her recommendations.
Continuing her commitment to women's issues, she coined the term Mujerista theology to make explicit the Latina voice in Feminist Liberation Theology.
Another problem was to keep the adult's narrating voice explicit without its sounding didactic in recounting the imaginary historical events.
She tucked her blonde hair behind her ear and slid her frameless reading glasses onto her face as she held up the letter, alarm explicit in her voice.
What the development of a programme theory can achieve is to shift improvement practitioners' thinking from the implicit to the explicit, thus giving voice to the (often unrecognised) assumptions that guide their interventions, enabling the detection of any lack of consensus among team members, and surfacing weakness or incoherence in the proposed intervention's causal logic.
Perhaps aware of such reactions, Brazil's business establishment rarely voices explicit criticism of state intervention in the economy.
Alan Greenspan, the chairman of the Federal Reserve, a man not noted for calling a spade a spade when it might be dubbed an agricultural implement for removing earth, has often voiced explicit worries about America's banks.This is odd.
Only a few women voiced explicit complaints against health providers, and some communicated them directly to the health provider.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com